― 何もしない豊かさ

塩だけで、よかった。
Salt Was Enough.

手をかければ、
きっともっとおいしくなる。
そう思って、
つい、あれこれ足したくなることがある。

味つけも、
予定も、
言葉も。

もう少し整えたら、
もう少しがんばったら、
もっと“ちゃんとしたもの”になる気がして。

でも、ときどき思う。

塩をひとつまみ、
それだけで、十分だったことを。

余計なものを足さないほうが、
そのままの味が、
静かに立ち上がることを。

きっと、暮らしも同じなのだと思う。

Sometimes,
I find myself wanting to add more.

A little extra seasoning.
Another plan.
Another effort.
Another word to make it better.

If I just try harder,
if I refine it a bit more,
maybe it will become something “proper.”

But every now and then,
I remember—

A pinch of salt
was enough.

When nothing else is added,
the true flavor rises quietly.

Perhaps life is the same.

何かを加えなくても、
意味を持たせなくても、
がんばらなくても。

そのままの時間に、
ちゃんとあたたかさがある。

予定のない午後。
飾らない会話。
ただ、並んで座っているだけのひととき。

それだけで、
満ちている日もある。

何もしない、という豊かさは、
何もないということじゃない。

すでにあるものを、
そのまま受け取ること。
足さなくてもいいと、
そっと自分にゆるすこと。

今日は、
少しだけ静かに。

そのままで、
じゅうぶん。

We keep adding—
expectations, explanations, improvements—
as if more effort
will make it more meaningful.

But there are afternoons
that are already complete.

A simple conversation.
A quiet table.
Just sitting side by side.

Nothing impressive.
Nothing dramatic.

And yet—
full.

To do nothing
is not to have nothing.

It is to trust
what is already there.

Maybe today,
I don’t need to add anything at all.

Salt was enough.